I recently read a piece inquiring into
the location of values in the natural world.[1] The tone of the piece was very earnest. The author appears to have uncritically
swallowed what is marketed as the “scientific world picture” and yet cannot
abandon his commitment to the philosophical position of moral realism. Thus, he diligently tries to transmute the
lifeless atoms in the void into living, breathing persons with moral inner
lives. He characterizes this quest for
the philosopher’s stone as the “location” problem.
I had two fundamental reactions to
this piece. The first, the simplest, is
that whatever a “value” is, whatever sort of thing a “value” could be, it is
not an ingredient in things, the way oxygen is part of a water molecule. Certainly, there are living, breathing beings
in the world that are the locus of ethical values. We do speak of the value of human life, for
example. That life exists in space and
time. At the same time, the practice of
vivisection will reveal no value at any level of the organism. Abandoning reductionism, perhaps we can view
the person as a totality, as a whole, and perhaps the forms of our language
suggest that we value the person as a living unity. However, here it seems that what is revealed
compels value, but value is not what is revealed. What do I mean? We see the person as “possessing” or manifesting
life (for life is not an ingredient either), and on account of that life, we
accord them value. If we run the
operation the other way, it is possible we could see a person as possessing no
value, and therefore there would be no adverse ethical consequence if we took
their life.
We can talk about the location of a
physical object. We can describe the
location of physical object, for example, in a physics experiment, or playing a
game of battleship, or in giving directions to the store. This article mentioned above seems to talk
about “value” in terms of a metaphor with a physical object. Yet our concept of “value” is not analogous
to a physical object, or even a quality of a physical object. Moreover, the article seems to presume that
any concept for which the metaphor of a physical object is not appropriate
should be eliminated from the language.
Thus, you can appreciate the author’s conundrum: he is committed to narrowly limiting the
sphere of metaphors (as all serious hard-thinking people are these days) to
metaphors of physical objects, and perhaps their qualities and quantities, as
well as committed to “objective” or “real” moral judgments. What does it mean to the author to say
something is “real” or “objective”? We
can presume it means that one can create a service-worthy metaphor between the
concept of value and the concept of a physical object.
Stepping back, we can question this
whole philosophical project. Why are the
only “real” or “objective” concepts in our language those that can be analogized
with a physical object? If we presuppose
that the grammar of our ethical concepts is not analogous to the grammar of our
physical concepts, why should this bother us?
If we wrote a beautiful poem, should we be upset if the poem could not
rendered without aesthetic impairment into the form of a sonnet? I can only assure you good reader that these
people, in fact, exist, and are doing this very important and serious
philosophical work on these questions. Perhaps we can call this condition the “Philosophical
Delusion,” and note that while being contagious, it is not generally dangerous.
Two points need to be made about these
metaphors. One, there is absolutely
nothing wrong with using the metaphor of a physical object to talk about
ethical values, any more than there is anything wrong with using the metaphor
of a fluid to talk about viral infection (e.g. it was in his head and now
descended into his chest). But when we
use a metaphor, we should use the metaphor self-consciously and for the purpose
of clarity. That is to say, the metaphor
makes it possible to view facets of the problem we might otherwise
neglect. On the other hand, when we are
infected with the “Philosophical Delusion” and driven by the “quest for philosophical
truth” into forcing the forms of our language into one metaphor that does not really
fit, we end up propagating confusion. It
is perfectly fine if you want to say ethical propositions are objective or
subjective or need to be eliminated (so far as you explain what you actually mean),
but when you start to speak of the location of values in some literal fashion,
you are speaking nonsense man! If values
have a physical location, then we can obviously give directions to ethical
values, the way we might give directions to a restaurant. An interesting premise for a fairy tale, but
not a useful philosophical point-of-view.
But here I have to stop myself,
because it occurs to me that we do, in fact, make literal statements about the
location of values. For example, what is
the source and destination of the good?
Obviously, it is up in the sky, heaven.
What is the source and the destination of evil? Equally obvious, it is down in the
earth. We can even point down.
Now I understand to certain educated
readers, these statements must be viewed as unsophisticated balderdash. But what does that mean? I think it means that in some sense, we too
would be inclined to say these things, but that tendency has been rooted out by
virtue of our education and training. Yet,
I think there is something very profound in these assertions that we are
inclined to miss, and that is that one could travel the ends of the Earth,
speak to many people, learn many languages, and one could discover that most
human beings everywhere in the world conceive of the good as being associated
with the sky and heaven, and evil as associated with the ground and fire. It is as characteristic of human beings as
the use of our index finger to point.
The question becomes, if, in fact, human
beings generally do assign a literal location to the good and to the evil, why
then do the philosophers reject it? Why
does the philosopher need to construct a “better” or improved account of the
location of ethical values?
Perhaps the first thing that is
obvious is that human exploration of the heavens has not revealed a heavenly
realm of beneficent beings so far. At
the same time, we speak of heart break without blushing, but medical science
has not established beyond a reasonable medical certainty that a
psychologically painful separation causes the severance of the cardiac tissue
into two. But even hard-thinking rational
philosophers sometimes admit to having broken hearts. I think we need to carefully consider these
figurative expressions, and what they mean.
Ludwig
Wittgenstein gave a lecture on Ethics in 1929, in which he treated some of
these expressions, and noted that these expressions appear to be analogies:
Thus in ethical and religious language we seem to be
using similes. But a simile must be a
simile for something. And if I can
describe a fact by means of a simile I must be able to drop the simile and to
describe the facts without it. Now in
our case as soon as we try to drop the simile and simply state the facts which
stand behind it, we find that there are no such facts. And so, what at first appeared to be a simile
now seems to be mere nonsense.
Returning to
our heart break example, speaking of a broken heart appears to be an
analogy. Obviously, through medical
science we can establish that our heart is not actually broken (although we
might feel pain in our chest). But we
say that we know that something inside us is broken, analogous to our heart. What then is broken?
The natural instinct in a culture
saturated with neuroscientific just-so stories is obviously to jump for some
neurological analogy. But note that we
say our heart is broken, not some region of our neocortex. Further, medical science has not revealed
that any portion of our brain is severed as a result of a separation. Our brain is not broken either. Let us suppose that when human beings
experience separations, that scientists observe some characteristic activities
in certain portions of the brain. Is the
broken heart an analogy for this brain activity? The problem with this explanation is that our
language of heart break is a grammatical convention of our language. It is unclear how an empirical hypothesis
about unknown brain activity can in any way relate to the long-standing
conventions of the English language. If
heart break were, in fact, an analogy, we would be able to state the analogy,
and we would know what the literal analog was.
We would not have to speculate about some hypothetical future finding of
neuroscience. It is clear that the
statement is just something we say, and something we say in certain culturally
prescribed contexts. For example, we do
not typically say that our hearts have been broken (except facetiously) because
we experienced a flight delay (even if scientists could measure activity in the
“heart broken” portion of the neocortex in these situations).
What then is the language of heart
break? It is not our heart, a physical
organ, that is broken, but we ourselves who are broken in our hearts, in our
essence. I do not dispute this
statement, but there is possible confusion here. This break in our essence is not somewhere
inside, hidden. There is not a little
person inside our body reading the heart gauge and issuing descriptive reports on
the status of our hearts, like an attendant in a cardiology unit. This fetching little metaphor only produces
confusion for us here. There is no
inside—when we are true to ourselves, the condition of our hearts is written
into our faces. It is the luminosity of
our being. And the assertion is not a
description, it is an expression of that luminosity. The language of heart break is not a
proposition that stands for an inner, hidden state of our being, but rather,
the language of heart break is a symbol, an expression, of our being[2]. It is merely a gesture, a signal, not a
factual assertion.
The symbol has no reference. It does not stand for an inner spiritual or
an inner physical process, it is nonsense, meaningless in that sense. But in the symbol, something valuable is
revealed.
How can we then analyze the idea of
the good being located in the sky, and evil in the ground? It is clearly the experience of perceiving
the world as the manifestation of hierarchy.
Note this is not a case of a sign, of the world standing for some
invisible hierarchical realm. We see the
world, and we see the world as the manifestations of a hierarchy. We are speaking of perception, not about a
theory or a metaphor. It is a visionary
phenomenon, not a literary phenomenon.
Nor is the content of what we see any different from the way we view
things ordinarily. We are not
hallucinating, we are not having a vision of the heavenly hierarchy. We are simply seeing the world, the good old
ordinary world, as an enchanted place.
We can make a
distinction between sensation and perception.
We have sensations, but perceptions are conceptual. We have visual sensations, but we see
things. Perception involves seeing things
as the embodiment of concepts. We see
the dining room table, not our visual sensations. Although this way of seeing cannot be likened
to a theory or a metaphor, we cannot deny that our perceptions can be
wrong. For example, we may perceive a
snake, but later discover that the snake is a really a coil of rope. But we have to ask, how can our perceptions
be wrong? Because we have conventions of
language that establish empirical conditions that corroborate (or falsify) our
perceptions of reality. If we look more
closely at the seeming snake, we discover it has no eyes and is not moving, for
example. And it is important to note
that in this mode of perceiving the world, as the manifestation of a hierarchy,
there are no empirical criteria that can verify or refute this vision. It is, as Wittgenstein stated, nonsense, but
important nonsense. After all, it
establishes the physical location of value, our philosopher’s stone.
Obviously,
there is nothing to compel or prevent us from adopting or rejecting this way of
seeing. At the same time, it does strike
me that discursive philosophy cannot add or subtract anything by way of further
explanation or theory here. Thus, as
unsophisticated as it sounds, I am forced to conclude that if it were possible
to say anything about this matter, we would have to say that the location of
the good, the valuable, is in the sky. Call it the invisible sun.
[2] If scientists discovered that excitation of a
certain region of the brain stood in one-to-one correlation with people’s first
person accounts of experiencing heart break, I would be inclined to say our
brain expresses our heartbreak, not
that our brain activity was our
heartbreak. Otherwise, we might as well
say our frown does not express our sadness, it is our sadness.
I'm afraid that you have misunderstood the nature of the "location problem". It's not about physical location. What is meant is in what domain of our ontology (our account of all the things that exist) does value reside. If you are a physicalist, then your ontology only has one domain; that of physical objects. If you are a non-naturalist, then your ontology has room for non-physical things (like consciousness (assuming a non-reductionist account of consciousness of course))
ReplyDeleteIf you take an expressionist view of value then value only exists in the valuations which people actually make. (this does not solve the location problem in itself because the conscious states which constitute valuations may be not reducible to physical phenomena)
If on the other hand you are a moral "realist" then value can exist whether there is anyone doing any valuing or not.
When "naturalists" talk about "locating value" they are talking about being able to say that value can be described entirely in physical terms. Not ab finding the physical place in the world where that value is.